বাংলা == English

 বাংলা == English 

  সংগৃহীত=(সংগ্রহীত  নয় )

সুপ্রযুক্ত== বাংলা অর্থ

  সর্বধর্মান্-------

   --------ন্-------

------------এ্যাল-------

---------এ্যা----------

---------अहम्------म्-------- ম্

------ सचित्------सच्चित्---त् ---

যথাযথভাবে বা সঠিকভাবে ব্যবহার বা প্রয়োগ করা হয়েছে এমন।

সংগৃহীত /বিশেষণ পদ/ সংগ্রহ করা হয়েছে এমন, আহৃত, সঙ্কলিত।

প্রণিপাত= প্রনাম, সাষ্টাঙ্গ প্রণাম

 উদ্‌ঘাটন / উদ্ঘাটন

----------  দ্‌

 =------- ক্ ---

 "দুর্গা'= দয়ে রশুকার =বানান এটিই সঠিক বানান। এটিই সঠিক বানান।

পূজা::---ঠিক।

দূর্বা= দয়ে দীর্ঘুকার=বানান এটিই সঠিক বানান।

দূর=দয়ে দীর্ঘুকার=বানান এটিই সঠিক বানান।

দুর্গা=

দুর্গ -শব্দের স্ত্রীলিগে- দুর্গা,

দূর-গম্ +অ =দুর্গ,

দূর-গম্ +অ+আ =দুর্গা।

         अहम्

গিরীশ  এবং গিরিশ::---

গিরিশ=গিরৌ শেতে যঃ সঃ= গিরিশঃ (শিবঃ)

গিরীশ=গিরীণাম্ ঈশঃ= সমগ্রপর্বতের মধ্যে যিনি সর্বশ্রেষ্ঠ তিনি গিরীশ অর্থাৎ হিমালয়

======================

পরা’ আর ‘পড়া’=

 কিন্তু ‘পরা’ আর ‘পড়া’ এক নয়।

কোনো কিছু পরিধান করা অর্থে ‘পরা’ এবং বাকি সব ক্ষেত্রে ‘পড়া’। 

■■■■■■■■■■■■■■■■■■

কলকাতা =লিখিত রূপ

কোলকাটা= উচ্চারণ রূপ।

===================

That---->ঐ, উহা।

Their---->তাদের

Theirs---->তাদেরই

Thence---->সেইথেকে, সেই সময় থেকে।

Thenceforth---->সেই সময় থেকে,

Thenceforward--->তার পর থেকে,

                                    অতঃ পর।

There---->সেখানে, ওখানে।

Thereafter---->তারপর, তদনুযায়ী।

Thereby---->তারফলে, তদ্দারা।

Therefore---->সেইজন্য,  অতএব।

Therefrom---->সেখানথেকে। সেই 

                            থেকে।

Therein---->তাতে, তার মধ্যে।

There upon---->তাতে, তদুপরি।


Us---->আমাদিগকে।

Usual---->সাধারণ, প্রথগত।

Utter---->উচ্চারণ করা, প্রকাশ করা।

Our---->আমাদের।

========================

বাংলা লেখার জন্য 

Play store ( google indic )


দিব্যাঙ্গ=দিব্যাংগ, Divyang

Mosha=मोक्षा

 ------ত্--------ম্---

কিছু লিখতে == অ্যা


চার Four

চল্লিশ Forty

rupees

Rs Eighty thousand only

Rs Forty thousand only

Rs One Lakh only is correct.

★★{ LAKH -এই বানানটাই চেক লেখার জন্য  সঠিক বানান। }

( 'lakh' and 'lac'  Both are correct. This is a unit of Indian numbering system.

But The RBI uses 'lakh' in their correspondences)

===================

পশুর অধম ; পশুর চেয়েও নীচ, বা অপকৃষ্ট ;   পশ্বাধম

অপকৃষ্ট   /বিশেষণ পদ/ নিকৃষ্ট, হীন, জঘণ্য, অবনতিপ্রাপ্ত। /অপ+কৃষ+ত/।

======================


কৃতজ্ঞতা Gratitude

কৃতজ্ঞতা

gratitude, thanks, thankfulness, gratefulness

কৃতজ্ঞতাবোধ

gratitude

ভগবদ্গীতায় উল্লিখিত মনের বিকার বা

ষড়রিপু গুলি::--

কাম-ক্রোধ-লোভ-মোহ-মদ-মৎসার্য


হিন্দু ধর্মতত্ত্বে, অরিষদবর্গা বা ষদ্রিপু ( সংস্কৃত : षड्रिपु ; অর্থ ছয় শত্রু) হল মনের ছয়টি শত্রু, যা হল: কাম (কামনা/লালসা),ক্রোধ (ক্রোধ), লোভ (লোভ), মদ (অহং), মোহ (সংযুক্তি), এবং মতসার্য (ঈর্ষা) অতিরিক্ত আলস্য (অলস)।

ষড়রিপু বা ষড়্ রিপু বা অরিশদবর্গ হল হিন্দুধর্ম মতে মানব মনের ছয়টি শত্রু। এগুলো হল - কাম, ক্রোধ, লোভ, মোহ, মদ ও মাৎসর্য। শব্দটি সংস্কৃত “ষট্”-এর সাথে ‘রিপু’ যুক্ত হয়ে গঠিত। ষড়রিপুর নেতিবাচক বৈশিষ্ট্য মানুষকে মোক্ষ লাভে বাধা প্রদান করে। ষড় রিপু যিনি নিগ্ৰহ বা দমন করেন তিনি হলেন ষন্নিগ্রহী।


কাম=অর্থ (কামনা), 

ক্রোধ=অর্থ (রাগ), 

লোভা=অর্থ (লিপ্সা), 

মোহ=অর্থ (গভীর মানসিক সংযুক্তি, মূর্খতা), 

মদ=অর্থ (অহংকার, উন্মাদনা) 

এবং

মতসার্য=অর্থ (হিংসা) এবং 


=======================


বানান   ন  কার//  ণ  কার।


ঠিক--------ভুল

মুণ্ড ok-------মুন্ড ×-ভুল

দন্ত ok---- মুর্ধ্যন হবে না

পণ্ডিত ok---পন্ডিত× (ন ভুল)

চিন্তা ok------ন ok হবে  (ণ ভুল)

ট--ঠ--ড---ঢ----ণ এদের মাথায়(ণ ) হবে।

ত--থ---দ---ধ---ন এদের মাথায়(ন) হবে।

==========================

খোঁজো===সন্ধান করা, অন্বেষণ করা।

খোজা===নপুংসক, পুরুষত্বহীন।

====================

অশুদ্ধ -----------শুদ্ধ

পত্রিক------------পৈতৃক

বিবিষিকা   --------বিভীষিকা

সদোপদেশ---------সদুপদেশ

পরাস্থ --------------পরাস্ত

শুশ্রুষা---------------শুশ্রূষা

আত্বসাৎ-------------- আত্মসাৎ

মুষ্ঠ---------------------সুষ্ঠু

মূমুর্ষ-------------------মুমূর্ষ          

শান্তনা-----------------সান্তনা

=========================


Use of Preposition in Time::---


In---->the evening

" " ---->June

 " "---->2024


On--->holiday

""  ---->sunday

""  ---->my birthday


At---->7o'clock

""  ---->the weekend

""  ---->home


For---->two days

""   ----->Five days

""   ----->a while.

===================

সর্বধর্মান্ পরিত্যজ্য মামেকং শরণং ব্রজ। অহং ত্বাং সর্বপাপেভ্যো মোক্ষয়িষ্যামি মা শুচঃ" ।।

এর অর্থ : সর্ব প্রকার ধর্ম পরিত্যাগ করে কেবল আমার শরণাগত হও । আমি তোমাকে সমস্ত পাপ থেকে মুক্ত করবো । তুমি শোক করো না ॥গীতা ১৮ অধ্যায় ৬৬ শ্লোক।

==========================

বাংলা বানান ::------

  ভুল বানান-------------------ঠিক বানান

    পৈত্রিক----------------------পৈতৃক।

    সন্মান------------------------সম্মান।

    স্বাস্থ্---------------------------  স্বাস্থ্য।

    মুখস্ত----------------------------- মুখস্থ।

   সান্তনা----------------------------সান্ত্বনা।

    ঋণগ্রস্থ--------------------------ঋণগ্রস্ত ।

      কিম্বা-----------------------------কিংবা।

      ভবিষ্যত------------------------ভবিষ্যৎ।

     আকাঙ্খা------------------------আকাঙ্ক্ষা।

    স্বরস্বতী---------------------------সরস্বতী।

================================

Father+Mother=Parents--বাবা-মা

Husband+wife=Spouses-স্বামী-স্ত্রী

Brother+Sister=Siblings -ভাই-বোন

Son+ Daughter=Offspring-সন্তান।

Nephew+Niece=Siblings-ভাতিজা - ভাগ্নে।

Uncle+ Aunt=Piblings-চাচা-মামা

Bride+Groom=Newlyweds-

 নবদম্পতি।

King+Queen=Monarchs-রাজা-রানী।

======================


Comments

Popular posts from this blog

For ITAX--TDS

LIC + FUNF =Hillol + Ranu

DOB=Dr+SBI+PO+IMP